Évènement

Shijing : une nouvelle traduction du « Classique des Poèmes »

Le mercredi 15 octobre 2025
À l'occasion de la nouvelle traduction du Shijing par Rémi Mathieu, rencontre entre le traducteur et Marie Bizais, tous deux spécialistes de la poésie chinoise. La replaçant dans son contexte d'origine, la haute Antiquité, ils échangeront autour de cette œuvre poétique majeure, fleuron de la culture lettrée de l'ancienne Chine qui a traversé les générations depuis deux millénaires et demi.
Directeur de recherche émérite au CNRS, Rémi Mathieu s'est spécialisé en poésie classique ancienne et philosophie de l'Antiquité chinoise. Maître de conférences en études chinoises à l'université de Strasbourg et co-directrice du consortium Human-Num distam, Marie Bizais est à l'initiative du projet CHI-KNOW-PO qui vise à numériser, éditer et analyser un large corpus d’anthologies poétiques, de commentaires, de dictionnaires et d’encyclopédies de la période médiévale chinoise (premier millénaire). Ce faisant, elle contribue à la valorisation de fonds chinois anciens conservés en France. Leurs échanges autour du Shijing, « Classique des poèmes », sauront éclairer les auditeurs sur l'importance de cette œuvre et sur les enjeux des recherches contemporaines portant sur les textes anciens chinois.
En présence de Frédéric Wang, vice-président adjoint délégué aux formations en charge des licences, des LAS et des diplômes d'établissement à l'Inalco.

Mise à jour le 30/09/2025

À lire aussi

Vous ne connaissez toujours pas ?

Sélection des bons plans intemporels, mais qui valent le coup toute l'année !